援教体会
时间:2015-04-05 11:28:44      点击:次
李静
 
2011年9月9日,我怀着激动的心情,来到老挝万象市珍他武里县寮都公学幼儿园援教。这所幼儿园已有11年的办园历史,但是教学环境、教学水平、师资队伍建设等各方面都比较落后。幼儿园有四个混龄班,年龄跨度从两岁到五岁半不等。
刚到的时候,我基本无法跟幼儿沟通。我完全听不懂他们在讲什么,他们也完全听不懂我在讲什么。就在这样“鸡同鸭讲”的艰难条件下,我开展了一系列的教学活动,因为没有语言基础跟环境条件,教学活动都是以健康、语言、艺术这三个领域为主,也尝试上过科学领域中的数学活动,社会领域没有涉及。
幼儿听不懂汉语,接受比较慢,我就把平时在国内一个活动的内容,拆分成三四个活动来上,必要时还请会中文的老文老师帮翻译。例如音乐活动《走路》,第一个活动我先让幼儿认识《走路》中出现的四个小动物——小兔、小鸭、小乌龟、小花猫的名字,并请他们模仿这四个小动物走路的样子。第二个活动复习四个小动物的名称,学习简单的律动。第三个活动复习小动物的名称跟律动,初步学唱歌曲。第四个活动学习整首歌曲,尝试歌表演。每次活动的时间都控制在10—15分钟之内。幼儿的注意力集中时间很短,汉语对他们而言又是那么的陌生,如果活动耗时太长,反而影响幼儿的学习效果。
就这样慢慢上,效果还是挺好的,基本上绝大多数幼儿都喜欢汉语,喜欢我去他们班上课。在刚开始的时候,语言不通是最大的障碍,我利用课余时间努力学习简单的老语,为的就是能跟幼儿进行简单的沟通与交流,也方便了教学活动的顺利开展。
2月16日,幼儿园新成立了一个班,我担任该班的班主任。有一整天的时间跟幼儿在一起,时间上跟上个学期轮流去各班上课相比起来更为集中,也希望能收到更大的教学效果。班上的幼儿都是由原来四个班的班主任抽签组成的,本来混龄班中幼儿之间就存在学习差距,四个班主任的教学风格、教学习惯不同,导致我班幼儿之间学习差距很大。很多幼儿会书写汉字一至十,阿拉伯数字1至10,也会顺着念。但是单独抽出除了一或者1以后的任意一个字,幼儿都认不出,更加不懂数与量之间的对应。在发音方面也有一点问题,很多幼儿都把qi读成xi,把chang读成shang,等等。这些问题都有待我慢慢去帮助幼儿纠正。
跟国内相比,这里没有太多的文案工作,看起来好像是轻松,其实压力比国内更大。“援教”这两个字,意义神圣而重大,我会尽自己最大的努力,做好本职工作,不辱援教使命。
老挝万象华侨公立寮都公学 版权所有,并保留所有权利。
电话(FAX):00856-21-214712(校办) 00856-21-212173(教务处)ICP备案证书号:桂ICP备00000000号